No.20, Hongfeng Rd, Chongtou, ChangAn Town Dongguan, China

+0086 18822827260
Projects Completed
Company Clients
Professional Workers
Company Awards
9.7 Customer Rating

The Japanese Company Inscrease their investment in China when we start our business in 2005, But we also meet a problem that is the cost, The precision of the cnc spare part from China can’t meet the Japanese Company’s requirements, They can only buy it from Japanese to do assemble and then selling to all over the world. But this way can’t reduce the cost , the operation efficiency is also slowly.So Most of the Japanese Company think about how to develop supplier chain to China, and they hope to buy the CNC machined components that meet their requirement from China. The customer’s problem is our chance, the establishment of the company was in better time.

If the product made in China can meet the requirements of quality?

This is the most problem that Japanese company concerned, most of customer we contact all have this worry.But some of our customer still make trial order and give us some simple precision components to machining. Through grasping the customer’s quality standard and technical guidance to processor, All machined parts we made meet the requirements of Japanese customer try to give us order for difficult precision parts, but they never forget to ask: “Can you really do that? Is it possible to be good quality? “

I give them confidence that we can do it!

“Possible-Can make it-We can do it”,With this confidence, We begin to make the sample of components in more high precision, and we hope to move the production for difficult precision components from Japanese to China, As it not only reduce the production cost but also save the time for supplying. The customer knows our quality and on-time delivery from the small business cooperation, then they increased order little by little to have more cooperation.

What is the origin of the company name?

Because most of our customer are Japanese company, I think it’s very important to name a company that Janpanese can pronounce accurately. But What name is better? We do not have knowledge and experience about this, and we also do not have people to ask. Later,it occurred to me that I was puzzled: Customer always ask us “Is it possible to do it?”, It’s necessary to tell the Confidence of “We can do it” to customer,colleague and Partner. Then We decide to use “Possible” as company name. When we do register for this name, the staff tell us “Possible” can’t take as company name.We don’t know how to do at that moment, as we take so long time to have this name. We calm down and deeply think again, The pronunciation of “Possible” in Japanese is “Kanou”, The pronunciation for KA is same as Chinese pronunciation for “Hua”, If we change as “HuaNeng”, The pronunciation is the same, and it will have better moral that means China Possible,Isn’t that perfect? so finally we decide our company name be “Huaneng Precision”.

From the year of 2015 to now, Our company become the supplier for more than 20 fortune global 500 companies from small company. We always meet the same question of “Can you do it?” at the beginning three years. Through our professional attitude of excellence, and continue to provide high-quality precision parts to Japanese market, This kind of question became more and more less now. Most of our customer give us order directly, they know Kanou is trustful, As Kanou is “Possible”.

With this professional and responsible attitude to customers,Kanou Precision keep growing in a crisis, and our team is also become more mature. With this attitude and heart, We believe that Kanou Precision can creat more benefit for customer, help the staff have more happiness life in mind and matter, and make contribution for human progress and development.

If you need any Precision Components, We are good choice for you.

Contact Us

Get A Quote

  • vercode